Waka Waka,一首让全世界DNA都动起来的非洲战歌

用户投稿头像

用户投稿

管理员

发布于:2026年06月22日

1 阅读 · 0 评论

喀麦隆神曲Zamina(Waka,Waka/非洲好时光)最初的MV

免责声明仅供音乐文化与体育资讯参考,足球比赛存在不确定性,分析仅供参考,不构成投注建议,理性观赛。


如果有一首旋律,前奏响起就能让全球数亿人瞬间回到2010年的夏天——那是“呜呜祖拉”的轰鸣声,是南非大陆的第一缕阳光,是足球第一次踏上非洲土地的历史时刻,这首歌,Waka Waka (This Time For Africa)》。

从“火焰”到“非洲时刻”

2010年5月初,国际足联与索尼音乐娱乐公司共同宣布,拉丁歌手夏奇拉创作并演唱的歌曲《Waka Waka (This Time For Africa)》(中文译名《哇咔哇咔(非洲时刻)》),被正式选为2010年南非世界杯的官方主题曲。

“Waka”是非洲斯瓦西里语中的一个动词,意为“火焰”“热烈地燃烧”“闪耀”,在东非诸国通用,同时也是非盟及多个非洲国家的官方用语,歌名寓意足球之火将遍布非洲大陆——对于世界杯首次在非洲举办而言,这个命名再贴切不过。

一首歌里藏着一个非洲

Waka Waka,一首让全世界DNA都动起来的非洲战歌

《Waka Waka》的音乐本身,就是一次非洲音乐的浓缩旅程。

歌曲的副歌部分改编自喀麦隆乐队Golden Sounds在1986年发行的名曲《Zangalewa》,这首歌曲在喀麦隆乃至整个非洲大陆都家喻户晓,当年歌颂的是为二战做出贡献的非洲士兵,夏奇拉将这段极具非洲辨识度的旋律融入世界杯主题曲,让非洲听众感受到深深的亲切感。

在编曲上,歌曲融合了非洲部落鼓点、哥伦比亚式旋律、热力四射的Soca节奏以及南非吉他独奏,厚重的部落鼓点和土著吟唱贯穿全曲,搭配夏奇拉标志性的拉丁转音,力量感极强,国际足联主席布拉特评价道:“此曲运用了充满非洲特色的节奏,来呈现这项重大的赛事。”

副歌中的“Tsamina mina zangalewa”是喀麦隆Fang方言,大意是“来吧,燃烧的火焰,马上行动起来,这是属于我们非洲的时刻”。这不仅是歌词,更是一个大洲的宣言

争议、采风与一段传奇缘分

这首歌的诞生并非一帆风顺,最初国际足联选择哥伦比亚裔的夏奇拉演唱非洲世界杯主题曲时,许多南非人提出了反对意见,认为应该由本土歌手来演绎。

Waka Waka,一首让全世界DNA都动起来的非洲战歌

面对质疑,夏奇拉没有公开争辩,而是专程远赴非洲采风数月,拜访当地原住民乐团打磨编曲,她用音乐本身打消了争议——歌曲一经发行便风靡全球,登上了多个国家音乐榜单的榜首。

这首歌还与一段足坛佳话紧密相连,在《Waka Waka》MV拍摄期间,夏奇拉结识了当时征战世界杯的西班牙后卫皮克,两人因这次合作结缘相恋,绿茵场与音乐舞台的意外交织,成为足坛乐坛流传多年的趣谈,MV中还有梅西、拉斐尔·马克斯和丹尼·阿尔维斯等球星客串出演。

刻在DNA里的旋律

《Waka Waka》的影响力早已超越了一首“世界杯歌曲”的范畴。

这首歌至今是吉尼斯世界纪录认证的史上播放量最高的世界杯歌曲,在海外音乐平台Spotify上播放超10.74亿次,是第二名的3倍多,在YouTube上,歌曲播放量超41亿次,位列全站历史前20,全球销量突破1500万张。

Waka Waka,一首让全世界DNA都动起来的非洲战歌

更令人惊叹的是它的生命力,在2022年卡塔尔世界杯期间——距离歌曲发行已过去12年——《Waka Waka》竟意外重返Billboard全球榜第46位,中文互联网上,“Waka Waka的DNA动了”刷屏无数,有网友感叹:“我高三那年世界杯主题曲是你唱的,现在我三高了,没想到世界杯主题曲还是你”。

这就是经典的力量——它不会老去,只会被一代又一代人重新发现

不止于一首歌

《Waka Waka》的官方音乐专辑《Listen Up!》所获收益,部分用于FIFA设立的公益项目,捐赠给由约旦王妃拉妮亚与国际足联主席布拉特共同建立的“1 GOAL”基金,为世界各地的失学儿童创造重返学校的机会,夏奇拉本人也被任命为该基金的公益大使。

从2006年德国世界杯《Hips Don't Lie》的惊艳亮相,到2010年南非《Waka Waka》封神,再到2014年巴西《La La La》——夏奇拉是全球唯一三度献唱世界杯官方主题曲的歌手,2026年美加墨世界杯,她第四度登上世界杯舞台,演唱官方主题曲《Dai Dai》,并将全部版税捐给FIFA全球公民教育基金。

十六年过去,当《Waka Waka》的前奏再次响起,我们依然会跟着哼唱“Tsamina mina eh eh”——那是属于非洲的时刻,也是属于全世界球迷的共同记忆

标签:

相关阅读